Что такое метонимия. Виды, отличия и примеры из литературы

Метонимия - это это замена одного слова на другое, связанное по смыслу. При этом стилистическом приеме слово-замена используется в переносном значении.
Например, говорят «богатый стол» вместо «хорошее угощение» или «яства». «Выпил три рюмки» - подразумевается спиртное, а не посуда. «Отряд в 30 сабель и 50 штыков» - имеются в виду три десятка кавалеристов и полсотни пехотинцев.
«Убрал Пушкина на полку» - поставил книгу А.С. Пушкина в шкаф. «Чайник закипел» - вскипела вода в чайнике.
Метонимия позволяет дать краткое описание, указав на важные детали и избавив от ненужных подробностей.
«Театр рукоплескал» говорим мы вместо «публика, собравшаяся в театре, рукоплескала»; здесь «театр» есть сжатое описание слитного понятия, сосредоточенное на признаке, который существен для данного воззрения.
Точно также метонимия «окончить университет» сжимает выражение «курс обучения в университете».М. Петровский. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х томах. 1925
Термин «метонимия» происходит от греческого μετονυμία - «переименование». Ударение ставится на третий сло: метони́мия.
Какой бывает метонимия? Типы метонимии
Метонимия подразумевает явную логическую связь между словом, которое подразумевается, и словом, которое его заменяет. Связь эта может быть разной, например:
Связь субъекта с его признаком. «Гнедой бил копытом у крыльца».
Связь субъекта и орудия. «Только слышно по улицам где-то одинокая бродит гармонь» (М.В. Исаковский, 1946).
Связь предмета и материала. «Ступай, отравленная сталь, по назначенью!» (Уильям Шекспир в переводе Б. Пастернака).
Связь содержимого с содержащим. «Зал внимательно слушает лектора».
Связь автора с произведением. «Белинского и Гоголя с базара понесет» (Н.А. Некрасов)
Связь людей и места, мероприятия. «Собрание приняло резолюцию».
Связь действия и его результата. «Обмен валюты».
Метонимия, как и метафора, может быть индивидуально-авторской. Например, у Пушкина: «Фарфор и бронза на столе, и, чувств изнеженных отрада, духи в граненом хрустале».
Метонимия и метафора - в чем разница?
Метонимия - вид тропа, иносказания, близкий к метафоре.
Метафора отличается тем, что позволяет заменять одно слово другим произвольно, по некоторому сходству. Например, «горячее сердце» - метафора, основанная на сходстве сильного чувства с высокой температурой. Если в выражение можно подставить слова «как» или «словно» - то перед нами метафора.
Метонимия подразумевает, что обозначаемые предметы логически связаны друг с другом. «Попал в больницу с сердцем» - это метонимия, подразумевается сердечный приступ, инфаркт.
Метонимия и синекдоха - в чем разница?
Иногда к числу разновидностей метонимии относят синекдоху. Синекдоха - это замена общего понятия его частью («Поймать мотор» вместо «Поймать машину»). Либо наоборот - обозначение частного общим словом («Россия обыграла Канаду» - вместо «Сборная России обыграла сборную Канады» ).
Два тропа настолько похожи, что иногда одно и то же выражение можно трактовать и как синекдоху, и как метонимию. Например, у Пушкина: «Все флаги в гости будут к нам».
Читайте подробнее: Что такое синекдоха? В чем разница между метафорой, метонимией и синекдохой?
Примеры метонимии из художественной литературы
«Я три тарелки съел». - «И полно, что за счеты:
Лишь стало бы охоты, -
А то во здравье: ешь до дна!»
И.А. Крылов. «Демьянова уха» (1813)
Максим Петрович: он не то на серебре,
На золоте едал...
А.С. Грибоедов. «Горе от ума» (1822-1824)
Но тих был наш бивак открытый
М.Ю. Лермонтов. «Бородино» (1837)
Сначала-то вороные как будто и обогнали, однако долго выдержать не могли, приустали.
А.И. Куприн. «Картина» (1895)
- Но меня, конечно, не столько интересуют автобусы, телефоны и прочая…
- Аппаратура! - подсказал клетчатый.
М.А. Булгаков. «Мастер и Маргарита» (1929-1940)
Село коптит в стылое ясное небо серым дымом - люди согреваются.
В.М. Шукшин. «Верую» (1971)